イザヤ書 57:2 - Japanese: 聖書 口語訳 平安に入るからである。 すべて正直に歩む者は、その床に休むことができる。 Colloquial Japanese (1955) 平安に入るからである。すべて正直に歩む者は、その床に休むことができる。 リビングバイブル 神を敬う人は、死んで、 平和そのものの安息に入ります。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 しかし、平和が訪れる。 真実に歩む人は横たわって憩う。 聖書 口語訳 平安に入るからである。すべて正直に歩む者は、その床に休むことができる。 |
主はこう言われる、 「あなたがたはわかれ道に立って、よく見、 いにしえの道につき、 良い道がどれかを尋ねて、その道に歩み、 そしてあなたがたの魂のために、安息を得よ。 しかし彼らは答えて、 『われわれはその道に歩まない』と言った。
彼らはそのすべての民衆と共に、殺された者の中に床を置き、その墓はこれを囲む。これは皆、割礼を受けない者、つるぎに殺された者、生ける者の地に恐れを起した者で、穴に下る者と共に恥を負う。彼らは殺された者の中に置かれている。
またわたしは、天からの声がこう言うのを聞いた、「書きしるせ、『今から後、主にあって死ぬ死人はさいわいである』」。御霊も言う、「しかり、彼らはその労苦を解かれて休み、そのわざは彼らについていく」。